俄罗斯科学院东方文献研究所藏 Инв.No.6806 号刻本文献残卷经多次拼合粘贴, 内容涉及五种不同佛经残片。除了日本学者荒川慎太郎已定名的《金刚经纂》之外,还包括 《金刚般若真心》《大庄严宝王经》摘抄、《释迦牟尼灭恶趣王根本咒》以及《佛说智炬陀罗尼经》 残卷。本文将该编号中陀罗尼部分与俄藏 Инв.No.607 号及英藏 or12380-2289 号残片缀合, 基本还原了《佛说智炬陀罗尼经》的面貌。此经翻译底本系于阗三藏提云般若所译同名汉文佛 经,陀罗尼对音用字显示出参照梵藏咒语校正过的痕迹。