在俄语中,有些动词表示的行为可以顺利达到结果,但也有一些动词所表示的行为能否达到结果是不确定的,即结果可能达到,也可能达不到。俄语这类动词中,最常用的是пытаться,стараться和пробовать。它们在与完全可控的行为搭配...[详细]
句法语义学研究的是句子的语义,句子的语义结构是以句法结构模式为基础的。俄汉句法语义对比研究的前提是首先要确立汉语的句型体系。但是在汉语句型研究中,仍存在一些有争议的问题。要确立汉语的句型体系,首先需要对这些问题进行梳理,这实际上也是确定...[详细]
文章主要探讨了俄汉双及物构式的异同。和俄语双及物构式相比,汉语双及物构式的意义更概括,包含的类型也更多:不仅包含给予类,还包含获取类,因而汉语双及物构式的传递方向既可能向左,也可能向右。俄语双及物构式只含有给予类,因而其具有强制性的右向...[详细]
乳和乳制品以其高营养价值备受广大消费者青睐,因其品种繁多、市场秩序不规范、生产企业违规操作等使我国乳和乳制品国标的重要性突显出来,本文通过对中俄两国乳和乳制品国标进行对比分析,借以提升我国乳和乳制品市场操作的规范性。[详细]
本文以学习汉语的俄罗斯学生为研究对象,考察俄语对其汉语学习造成的负迁移,并在此基础之上探讨了俄罗斯学生对汉语学习词典的独特需求。[详细]
《现代俄语详解组合词典》是莫斯科语义学派“意思文本”模式理论的词库。《现代俄语详解组合词典》词条部分涉及的理论有语义元语言理论、支配模式理论和词汇函数理论。本文将《现代俄语详解组合词典》和汉语主要的语义词典相对照,分析《现代俄语...[详细]
文化脚本是波兰裔语义学家韦日比茨卡于20世纪90年代提出的,它指用自然语义元语言描写的一套价值观念和准则。本文分析韦日比茨卡的语言文化观,论述自然语义元语言的理论来源、语义单子和词汇共相、普遍句法,分别描写英语‘angry1’和‘angry2’,俄语‘...[详细]
良心作为人类古老的道德范畴,与俄罗斯人的生活密切相关,是俄罗斯文化的重要观念之一,该文化观念主要通过词语“совесть”体现。本文通过分析“совесть”的语义结构和概念隐喻,从历时和共时两个角度,尝试全面展现俄语文化观念“сове...[详细]
作为20世纪俄罗斯苏联时期两位著名的人文思想家,其主要哲学和美学思想都大致形成于20世纪20年代末期。关于文艺复兴美学,洛谢夫与巴赫金之间存在过显在对话;不仅如此,二者的思考方法不论是对立之处还是相似之点都可做一比较,从而看到两位影响西方学术...[详细]
初读《基督与反基督》三部曲很难在时间和空间的跳动中掌握作品主旨。巴赫金的时空体理论为这种难度降低了系数,一方面对时空体的理解和掌握可以将文本置于时间和空间的坐标系中进行解读,另一方面利用时间和空间的不可分割性将故事情节放大或缩小,推动情...[详细]