在线期刊

俄罗斯语言文学与文化研究[2009年第3期]

  • 俄语语言文学研究

    • (张家骅)·西方语言哲学与俄罗斯当代语言学中的预设概念(二)

      预设概念源于分析哲学、逻辑语义学、语言哲学,用以研究句子的真值语义,分析命题之间的各种逻辑关系,描写言语交际的运行机制,被看作句子有真值意义的语义条件,命题逻辑关系的一种特殊类型,言语交际成功的一些语用条件。本文从预设概念的语言哲学渊源...[详细]

    • (孙淑芳1 王 钢2)·取效行为的内蕴、分类及表达手段(一)

      作为完整言语行为的一个重要组成部分,取效行为长期被边缘化,得不到研究者应有的重视,甚至将其排斥在语言学研究的视野之外,有时又把它与取效效果混为一谈。本文对取效行为的概念进行了梳理,对其实质和内涵进行了阐释和界定,区分了取效行为和取效效果...[详细]

    • (彭玉海 于 鑫)·动词"看"的集成描写研究(一)——汉语认知句法问题分析

      本文尝试对汉语动词"看"的语义微系统展开集成描写研究。我们将具体从动词"看"的认知隐喻、转喻以及词汇语义因素的语义游移两大方面分析形成它转义的主要途径、探讨它产生多义的机制,然后本着莫斯科语义学派集成描写理论原则,对多义动词"看"的转义进行形...[详细]

    • (刘丽芬)·中国俄语标题研究三十年:现状与方向

      本文分析了国内1978-2008年有关俄语标题研究文献,从标题的词汇特点、句法结构、标点符号、语用功能、修辞特点、语体特征、文化与翻译等方面进行综述,总结了目前国内对俄语标题,尤其是报刊标题的研究现状,指出其研究的不足并提出有待研究的问题。[详细]

    • (靳铭吉)·副词еще与"再"的语义及交际功能对比研究——俄语虚词系列研究(四)

      文章通过俄汉两种语言的对比重点阐述了俄语副词еще与汉语副词"再"的语义及由语义制约的句法和交际功能。这样的对比研究不仅可以指导我们从理论及实践中更好地掌握以上副词,而且还可以提示我们从认知及语言哲学的角度对世界、人和语言三者之间的关系做...[详细]

    • (黄东晶)·语义研究的功能分析策略(一)*

      本文打算从四个方面认识和分析当代语言学研究中的"新功能主义"问题:功能的"目的性用途"、结构功能与语义功能、"功能"的整合以及功能的"标记性",并将对"新功能主义"的特性加以讨论,对俄罗斯"新功能主义"与西方"系统功能主义"进行一定的对比分析。[详细]

    • (张春新)·谈谈教学词典学

      教学词典学是词典学的一个重要分支。本文在教学词典学的定义和研究内容,教学词典学的特殊性以及教学词典的历史和性质等方面做了简要介绍。[详细]

    • (И. Б. Игнатова)·ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДЕЛОВЫХ ИГР НА ЗАНЯТИЯХ ПО РУССКОМУ ЯЗЫКУ ДЛЯ ИНОСТРАННЫХ

      В статье рассматривается значение использования учебных деловых игр на занятиях по русскому языку с иностранными студентами-фи...[详细]

    • (徐洪征)·俄语寒暄元交际语浅析

      寒暄元交际语在整个交际过程中起着非常重要的作用。本文阐述寒暄元交际功能概念,探讨俄语寒暄元交际语的语用特征,从而揭示其使用中显示出的一些民族交际意识特征。[详细]

    • (孙 超)·试析《布哈拉的女儿》中的心灵主题

      主人公是否具有高尚的灵魂是俄罗斯当代作家乌利茨卡娅创作的一个基本主题。在《布哈拉的女儿》中,人的心灵属性、主人公内在矛盾的精神维度是作家关注的焦点。作家的创新在于存在的本质问题都是通过人物的日常行为来展现的。她认为,通过日常生活就可以判...[详细]

    • (王 盈)·俄罗斯谢肉节与斯拉夫神话及多神教传统

      俄罗斯谢肉节源于多神教时期,受到多神教和东正教传统的双重影响,与斯拉夫神话中的玛斯列尼察和亚利罗形象密切相关。研究谢肉节节庆活动中迎接和送别玛斯列尼察仪式的多神教色彩,有助于我们更好地理解俄罗斯的民族文化传统。[详细]

    • (张会森)·谈"俄汉语用对比"

      对比语言学是语言理论研究的热点问题,而语用问题的对比研究更是如此。本文选取俄汉语的相关方面内容进行分析、讨论,重点阐述了作者对"俄汉语用对比研究"的基本观点。[详细]

    • (贾洪伟)·一部史书 功在千秋——读《对比语言学:历史与哲学思考》

      本文首先从结构和内容两方面,对《对比语言学:历史与哲学思考》一书进行简单介绍,然后对东、西方有关对比研究的历史进行梳理,并对作者在该书中的东西对比语言学历史发展阶段的对比基础提出商榷意见。[详细]

    • (郑述谱 梁爱林)·国外术语学研究现状概观(二)

      本文围绕以下6个方面对国外术语学研究的现状进行了概括的描述。这6个方面是:1)抛开"学派说",从"地域"角度着眼;2)从对学科的定位透视研究状况;3)从研究的侧重点看各自的优势;4)近年研究的大趋势与新方向;5)术语教育的状况;6)有关国际组织的活动。[详细]

    • (黄忠廉)·翻译思想≠翻译理论——以傅雷、严复为例

      思想不等于理论,思想是理论的原料,混淆了二者,小则分不清研究对象的层次与定位,大则失去发掘与提升理论的机会,失去理论原创的源泉。从思想到理论必须历经一系列过程:产生感性认识、确立翻译思想、验证翻译假说和形成翻译理论。[详细]

    • (郭小丽 孙静萱)·创造的弥赛亚——别尔嘉耶夫关于世界终极问题的思考

      别尔嘉耶夫的哲学思想具有俄罗斯特色,其弥赛亚观也与西方不同。他认为,弥赛亚意识不仅是上帝神选思想,也是历史前进的推动力。人类历史以寻求普遍的拯救为目的,以进入千禧年(上帝之国)为终极目标,而实现目标的先决条件则是创造。[详细]

版权声明:社科网的所有在线期刊内容均由各期刊编辑部根据协议提供。 任何个人、机构、网站如未经本网书面授权,私自复制或转载本网中的图片、文字,均将被视为侵权行为。此类行为一经发现,本网将依据《中国人民共和国版权法》和《互联网管理条例》,追究侵权者的责任。