中国高校人文社会科学信息网

第八届中国第二语言习得研究国际学术研讨会成功召开

2018-11-14 09:12:30作者:佚名来源:中国海洋大学文科处浏览次数:0 网友评论 0

  金秋的阳光温馨恬静,金秋的蓝天白云飘逸。在收获的金秋时节,岛城迎来了第八届中国第二语言习得研究国际学术研讨会这一学术盛会。本届研讨会由中国二语习得研究会(China Association for Second Language Acquisition,简称CASLA)主办,中国海洋大学承办,于11月2 - 4日在青岛黄海饭店隆重召开。本届研讨会的主题为“新时代中国二语习得研究趋势—跨学科与多语种”。出席本届研讨会的境内外专家和特邀嘉宾有:国际权威期刊Applied Linguistics主编、芬兰赫尔辛基大学前副校长Anna Mauranen教授,加拿大麦吉尔大学Roy Lyster教授,剑桥大学Boping Yuan教授,美国爱达荷州立大学Brent Wolter教授,北京外国语大学文秋芳教授,中国二语习得研究会首任会长、广东外语外贸大学王初明教授,中国二语习得研究会会长、北京外国语大学金利民教授,华中科技大学徐锦芬教授,美国夏威夷大学Dongping Zheng博士,中国二语习得研究会常务理事等。

  大会共收到海内外论文300余篇,举行了7场主旨发言、11个特邀专题、9场分组论坛和3场研究生论坛,两天会议有近300场次大会和分组报告。来自八个国家和地区的500多位专家学者齐聚一堂,互动互通,切磋交流,从多个学科对新时代我国二语习得研究的重点问题和发展趋势进行全方位审视和探索,集中展现了当前我国二语习得研究的最新成果。大会主旨报告同步网上直播,全国5000余人次在线收看,截至目前收看人数累计超过2万人次。

01
开幕式

  大会开幕式由中国海洋大学外国语学院院长杨连瑞教授主持,中国海洋大学党委常务副书记张静教授致欢迎辞,中国二语习得研究会会长、北京外国语大学金利民教授致开幕辞。张静副书记向与会代表介绍了学校进入国家世界一流大学建设的基本情况,以及在人才培养、科学研究、社会服务和文化传承创新等方面,特别是在推动我国海洋科教事业发展方面做出的突出贡献。同时,强调了学校坚持“强化发展特色、协调发展综合,以特色带动综合、以综合强化特色”的学科发展思路,并充分肯定了学校外国语言文学学科在一级学科博士点建设和学科评估中取得的良好成绩。中国二语习得研究会会长金利民教授介绍了中国二语习得研究会的会议宗旨和发展历程,公布了新当选的学会会长、秘书长以及新增的常务理事名单,同时宣布下一届高层论坛和研讨会的承办单位。

02
主旨发言

  本届研讨会共有七场主旨发言。第一场主旨发言来自Anna Mauranen教授,题目为“全球通用语如何改变我们对于英语的认知?”。Mauranen教授从宏观、中观和微观三个层面阐释了英语通用语(English as a lingua franca, ELF)的概念,基于学术英语通用语语料库分析了ELF在语法、词汇和用词方面的典型特征,指出来自不同语言文化背景的ELF使用者如何通过语用策略实现交际双方的理解,从而成功实现交际目标。

  文秋芳教授聚焦“产出导向法”(Production-Oriented Approach, 简称POA),做了题为“‘产出导向法’在辩证研究中逐步发展与完善”的主旨发言。文教授首先梳理了POA的发展阶段,介绍了POA在对外汉语、朝鲜语、法语、西班牙、德语等非通用语教学领域中的应用,最后从教学理念、教学假设和教学流程三个方面解释了POA再修订后的理论系统。

  袁博平教授以“二语言语产出机制的增量模型—汉语为二语的宾语省略结构启动的言语产出证据”为题做了第三场主旨发言。袁教授研究了母语分别为英语、韩语的低水平和高水平汉语学习者在双模态话语复述任务及可接受性判断任务中的表现,检验其能否准确产出汉语宾语省略句并判断宾语省略句的合法性。研究发现,二语言语产出机制具有递增性,移位、删略等较为复杂的句法操作直到二语发展的高级阶段才会出现。该研究进而证明,在二语习得的早期阶段,语言理解机制和产出机制存在差异。

  第四场主旨发言来自郑东萍博士,题目为“技术及汉语语境对反思二语习得研究的可供性:生态、对话、分布的视角”。借鉴中国传统文化及第三代认知科学成果,郑博士采取生态、对话和分布的视角初步提出一套新的语言教学与研究范式,彰显了中国文化的智慧和力量。

  第二天下午,Roy Lyster教授做了题为“口头纠正性反馈在二语教学中的作用”的第五场主旨发言。Lyster教授通过课堂实证研究对比了不同纠正性口头反馈类型的效果,发现影响纠错效果的变量因素。Lyster教授认为,在二语教学环境下,要针对学生的个体差异采用混合型纠正性口头反馈以达到最佳习得效果。

  随后,徐锦芬教授做了题为“中国语境下的ISLA—以同伴互动为例”的主旨发言。徐教授首先概述了社会语言学、心理语言学、输入来源等不同理论视角下学者们对ISLA的阐释,明确指出ISLA有别于其他习得方式的一个显著特征是对学习环境和学习过程的系统性操控。进而,徐教授详细探讨了ISLA的研究内容和可以采用的研究方法,并以同伴互动实证研究为例,现身说法,传授经验,向与会学者展示ISLA研究的设计与操作。

  大会最后一场主旨发言来自Brent Wolter教授,题为“从概念和搭配视角重新审视一语迁移”。Wolter教授报告了他在一语迁移领域的两个近期研究。在第一个研究中,Wolter教授基于语料库分析了中国学习者二语中的搭配错误,发现学习者在使用抽象、多义且与其母语搭配差异较大的词汇时最容易出现搭配错误。在第二个研究中,Wolter教授采用眼动和反应时的方法,探讨了日本英语学习者识解空间形容词的方式。结果显示,学习者的空间形容词识解受母语影响较大,存在明显的母语概念迁移。

03
特邀专题

  本届研讨会依照跨学科、多语种、中国学派的原则,特设11个专题研讨。上海交通大学常辉教授召集的专题“语言学视角下的二语习得研究”聚焦二语形态句法的假设空间与发展性冲突、冠词习得、-ed形式习得和在线加工的语境效应等。中国海洋大学陈士法教授主持的专题“心理学视角下的二语习得研究”讨论了具身手写效应对早期文字视觉感知神经机制的作用、任务类型和效价对英语二语情绪词加工影响和中国英语学习者对英语复合名词的认知加工等。南京师范大学张辉教授组织的专题“认知科学视角研究二语习得”探讨了构式类型和频率对二语加工的影响、句子加工的语义偏好研究和基于磁共振的二语阅读脑功能效应连接等。“社会文化视角下的二语习得研究”专题由华中科技大学徐锦芬教授组织,介绍了社会文化理论研究的哲学根源、研究方法与范式,回顾和展望了国外二语习得中的私语研究,并讨论了社会文化理论指导下的英语课堂教学实践。华南理工大学蔡金亭教授主持的专题“语言迁移与概念迁移”,从理论和实证方面介绍了基于使用取向的语言迁移研究,展示了概念迁移和概念表征协同创新研究、空间概念迁移、时间信息加工对比等实证研究。“产出导向法与二语习得研究”专题由产出导向法创始人北京外国语大学文秋芳教授主持,详细介绍了产出导向法在学术英语写作教学、名词化教学和演讲教学中的应用,并就产出导向法指导下的课堂教学和合作学习模式展开深入讨论。西安交通大学王敏教授召集的专题“续论与二语习得研究”聚焦续论在二语学习中的应用研究,探讨了读后续写对英语学习者冠词使用、二语写作连贯性的影响,并从宏观和微观视角介绍了视听续说的即时协同与延时促学效应。北京航空航天大学任伟教授召集的“二语语用能力发展研究”专题回顾和展望了英语通用语背景下的二语语用研究,梳理了国际二语语用研究方法,深入探讨了二语水平、交际密度、出国时长与语用能力发展的关系。“课堂环境与二语习得研究”专题由中国海洋大学张文忠教授召集,涉及项目式学习、课外合作学习等模式,深入讨论了个性化英语学习在外语学习和个性化发展中的重要作用。复旦大学郑咏滟教授召集的“动态系统论与二语习得研究”专题介绍了中国学生英语口语和写作的动态发展特征,探讨了复杂性、准确性、流利性历时关系动态研究,提出了二语习得研究的“动态转向”这一范式。北京大学赵杨教授召集的专题“汉语二语习得研究”,介绍了“二语授得”语法研究和我国汉语语法教学的走向,讨论了汉语多义词原型义和比喻义的习得,并探讨了手势在汉语二语者声调感知与产生的作用。

04
分组论坛、研究生论坛

  本次研讨会还设有9场分组论坛和3场研究生论坛,为诸多专家学者和研究生提供了展现最新研究成果、进行互动交流的平台。分组论坛就课堂教学与教师发展、二语阅读与写作研究、非通用语二语习得研究等议题进行了热烈的讨论,专家学者之间的思想碰撞和精彩互动令人深刻印象,受到了与会学者的高度关注。大会第一天晚上举行的三场研究生论坛同样异彩纷呈,主题涉及对外汉语教学、二语学习动机等诸多热点话题。会议特邀九位二语习得领域的专家学者进行深入细致的点评。各位专家高度评价了研究生的原创精神及宽广视野,同时对其研究进行了悉心指导,与会学生纷纷表示受益匪浅。

05
闭幕式

  大会闭幕式由张文忠教授主持,苏州大学贾冠杰教授做了大会总结发言。贾冠杰教授认为本次会议是我国二语习得研究领域的高规格学术盛会,提交论文数量之多、质量之高,代表了我国本领域研究的最高水平和发展方向,充分体现了本次会议的学术前沿性和国际化特点,必将对我国二语习得研究产生深远影响。下一届年会主办方上海外国语大学张雪梅教授向与会的专家学者们发出了热情的邀请。最后,新任会长杨连瑞教授致闭幕词,对中国二语习得研究会未来的发展提出了工作设想,并向参会者以及所有为大会做出贡献的人员表达了诚挚的感谢。大会在激情与梦想、温馨与不舍中圆满落下帷幕。

  【中国二语习得研究会简介】
  中国二语习得研究会为国家二级学会,隶属于中国英汉语比较研究会,成立于2004年1月,是我国外语界学术性最强、与国际学术研究接轨、学术影响力大的全国性学术团体,首任会长为我国著名语言学家、广东外语外贸大学王初明教授,现任会长为北京外国语大学金利民教授。
  中国二语习得研究会的宗旨是:以现代科学理论为指导,遵循学术民主和求索精神,开展第二语言习得研究,促进本领域国内外学术交流,提升我国二语习得研究学术水平,推动我国外语教育改革和国家对外汉语教育事业的发展,服务国家发展战略。

  中国二语习得研究会新一届机构
  会    长:杨连瑞教授(中国海洋大学)
  副 会 长:蔡金亭教授(华南理工大学)
  张雪梅教授(上海外国语大学)
  赵  杨教授(北京大学)
  徐锦芬教授(华中科技大学)
  秘 书 长:陈亚平教授(北京外国语大学)
  副秘书长:陈士法教授(中国海洋大学)
  姜  琳教授(广东外语外贸大学)

 

查看评论

已有0位网友发表了看法