中国高校人文社会科学信息网

您所在的位置:

首页奖励评奖快讯

第六届“中坤国际诗歌奖”颁奖典礼举行

2017-06-16 09:53:48作者:佚名来源:北大新闻网浏览次数:0 网友评论 0

  2017年6月14日下午,第六届“中坤国际诗歌奖”颁奖典礼在北京大学人文学苑一号报告厅举行。中国著名诗人郑敏,德国著名诗人扬·瓦格纳(Jan Wagners),中国著名翻译家、诗人屠岸荣获本届诗歌奖奖项,并现场接受了颁奖。北京大学常务副校长吴志攀到场祝贺并致辞。谢冕、周其凤等近百位诗人和诗歌评论家、师生齐聚盛会。颁奖活动由北京大学党委宣传部部长蒋朗朗主持。

  第六届“中坤国际诗歌奖”设中国诗人奖、外国诗人奖和诗歌交流奖三类奖项。此次评奖继第一届、第二届评奖之后,再次设立诗歌交流奖,旨在鼓励在诗歌翻译、批评、出版方面作出突出贡献的诗歌翻译家、批评家、出版家,以促进诗歌领域的相关交流工作。

  中国著名诗人郑敏先生是当代诗坛的一棵“常青树”。她七十余年的创作生涯与中国新诗的发展同呼吸、共命运,并相互哺育。评委会在授奖辞中评价:“她的诗从一开始就跳出了浪漫主义的世纪窠臼,追求感性和理性、‘诗’与‘思’的高度统一,追求从日常经验出发,在无限拓展的时空中呈现‘智慧的凝聚’。对她来说,诗不仅是灵魂在燃烧中吐出的光和力,也是心头流过的思想的音乐,是从这思想之流中涌出的生命瞬间造型,是丰富、清明而又玄秘的观念在沉默和语言的辩证激荡中凝成的灵动而繁复的图像。”郑敏先生的诗与时代的风云变幻,包括她本人在内的一代知识分子的命运沉浮,以及她基于内心的种种矛盾冲突展开的历史想象息息相通,为当代诗歌带来了重大收获。

  德国当代著名诗人扬·瓦格纳曾受邀作为驻留作家旅居美国、意大利,先后获得多种文学奖项,其代表作《雨桶变奏曲》获得2015年莱比锡书展大奖,也成为该奖历史上首部以诗歌体裁胜出的作品。评委会在给他的授奖辞中说:“扬·瓦格纳的诗歌是对人类中心主义的世界观的挑战和嘲讽,与时代政治和宏大叙事保持了一定距离。他的诗歌青睐传统主题与风格,诗歌风格节制而又优雅,却又不乏蜇人的幽默。他观察书写大千世界的草木鱼虫,微不足道却又亘古永恒。他的咏物诗既是与大千万物的共鸣,也是历史记忆的掩埋场;提出的是隽永的问题,期待的是当代的回响。”

  著名翻译家屠岸先生是本届评奖中诗歌交流奖项的获奖人。屠岸先生可谓英诗汉译领域的一棵“不老松”,他于20世纪40年代开始诗歌创作并翻译外国诗歌,1948年翻译出版了惠特曼诗选《鼓声》,1950年翻译出版了《莎士比亚十四行诗集》,上世纪80年代以来出版了多部诗集、文集和翻译作品。他2001年获第二届鲁迅文学奖文学翻译彩虹奖,2010年被中国翻译协会授予“翻译文化终身成就奖”,2011 年获“2011年中国版权产业风云人物”奖。评委会在给他的授奖辞中说:“屠岸先生的诗歌翻译准确、鲜明而又不失文学性;先生既能对原诗的意境做出透彻解析,又能延续其神韵和风格;他坚持以诗译诗,力求做到形神兼备、异化和归化的互补与平衡。”

  郑敏先生、屠岸先生是70余年来中国诗歌创作和翻译领域躬耕不辍的践行者,也是其风雨沉浮的见证人,硕果累累,实至名归,此次获奖是中国诗歌界对他们终身成就的又一次肯定和褒扬。扬·瓦格纳的获奖则进一步显现出“中坤国际诗歌奖”这一民间奖项开阔的国际视野、不断扩大的影响力,以及与国际诗歌界的良好沟通。

  本次诗歌奖评委会由北京大学中国诗歌研究院院长、北京大学中国语言文学系教授谢冕,首都师范大学文学院教授、《诗探索》主编、中国诗歌学会副会长吴思敬,北京大学外国语学院教授及中国西班牙、葡萄牙、拉丁美洲文学研究会会长赵振江,中国社会科学院文学研究所研究员、中华文学史料学学会常务副会长刘福春,北京大学中国诗歌研究院研究员、中国诗歌学会副会长唐晓渡,著名诗人、中国作协诗歌委员会委员林莽,中国社会科学院外国文学研究所研究员、《世界文学》主编高兴,著名诗人、翻译家、北京师范大学教授西川,北京大学外国语学院德语系主任、中国德语文学研究会副会长黄燎宇九位学者组成。

  延伸阅读:

  北京大学中国诗歌研究院

  北京大学中国诗歌研究院经学校批准成立于2010年9月12日,研究院院长由北京大学中文系著名教授谢冕担任,首任执行院长由北京大学中文系原主任陈平原教授担任。第二任执行院长为北大中文系主任、长江学者陈晓明教授。

  北京大学中国诗歌研究院依托北京大学多学科、多语种和人才密集的学术优势,致力于集合校内外的学术资源,开展中国诗歌的研究、繁荣创作和交流传播工作。至今研究院已举办多项在国内和国际上产生重大影响的系列活动,并不断整合校内外、海内外研究力量,推出了《中国新诗总系》等重大成果,其院刊《新诗评论》也成为当代诗歌研究的标志性学刊。中国诗歌研究院主办的“中坤国际诗歌奖”在中坤诗歌发展基金资助下每两年举办一届,迄今已举办六届,其以权威性、公正性和高规格在国内外诗歌界产生了广泛的影响。

  中国诗歌研究院成立之后,设立了驻校诗人制度,定期聘请国际知名学者、诗人来北大驻校交流讲学,以提升校园文化以及诗歌的氛围,为研究者与创作者的全面交流提供机会,促进和加强文学创作和学术研究人才的培养。2011年度“驻校诗人”为美国加州大学圣地亚哥分校教授叶维廉;2012年度“驻校诗人”为台湾诗人余光中。2015年“驻校诗人”为美国加州俄克拉何马大学诗人、学者石江山。

  中坤国际诗歌奖

  “中坤国际诗歌奖”是中坤诗歌发展基金设立的一个国际性诗歌双年奖项,是目前中国国内颇具影响力的面向国际的民间诗歌奖项,现由北京大学中国诗歌研究院主办。

  “中坤国际诗歌奖”倡导诗歌中深切的人文关怀、批判精神和思想维度,在广泛的国际交流中促进中国当代诗歌的繁荣和发展。获奖者由北京大学中国诗歌研究院聘请具有广泛影响的海内外专业人士组成评委会,经过严格的评选程序产生。获奖者获颁荣誉证书和每人八万元人民币奖金。

  2007年首届“中坤国际诗歌奖”获奖者为翟永明、伊夫·博纳富瓦(法)、沃尔夫冈·顾彬(德)、绿原。

  2009年第二届“中坤国际诗歌奖”获奖者为北岛、阿多尼斯(叙利亚)、赵振江。

  2011年第三届“中坤国际诗歌奖”获奖者为牛汉、谷川俊太郎(日)。

  2013年第四届“中坤国际诗歌奖”获奖者为痖弦、亚当·扎加耶夫斯基(波兰)。

  2015年第五届“中坤国际诗歌奖”获奖者为邵燕祥、西川、叶甫根尼·亚历山德罗维奇·叶夫图申科(俄罗斯)。

  2017年第六届“中坤国际诗歌奖”获奖者为郑敏、扬·瓦格纳(德国)、屠岸。


 

查看评论

已有0位网友发表了看法